Início Site Página 1606

JWave #162 | A vida é uma m#rd@, quando… – Parte 2

JWCast 162 Post

[powerpress]
Vocês pediram e o JWavecast volta pra mais um tema proibido! Foram muitos pedidos e estamos de volta com “A vida é uma m#rd@, quando…” pra contar tudo que deu errado com membros do JWave.

Já controlaram seu papel higiênico? Já tocou numa balada a noite pra 5 pessoas? Ou já pagou puteiro pro amigo no cartão de crédito? Essas são algumas histórias aqui no JWavecast dessa semana.

Juba, Calliban, Leonardo Oliveira e Camis se reúnem pra continuar a falar das histórias que deram errado e contar tudo que vocês não gostariam de saber dos membros do JWave.

Agora complete a frase: “A vida é uma m#rd@, quando…” e mande um e-mail pro jwavecast@jwave.com.br

Obs: JWavecast sem censura e cuidado com a linguagem desse podcast

PARTICIPANTES



TEMA
A vida é uma m#rd@, quando… – Parte 2
M#rd@ na Night
M#rd@ Familiar

INDICAÇÃO

Quentin Tarantino – Coleção Com 4 DVDs – Dvd4
Quentin Tarantino – Coleção Com 4 Discos – Blu-ray
Kill Bill – Volumes 1 e 2 – 2 DVDs – Dvd4
Pulp Fiction – Tempo de Violência – DVD4
Jackie Brown – DVD4
Bastardos Inglórios – DVD4
Quentin Tarantino – Arquivos de Um Fanático Por Cinema
O Cinema de Quentin Tarantino
Bastardos Inglórios – O Roteiro Original do Filme

ITUNES


Lembre de avaliar o JWave no iTunes

GRUPO JWAVE NO FACEBOOK
https://www.facebook.com/groups/564490263589100/

Rurouni Kenshin: Veja o pôster da continuação do Samurai X!

poster rurouni kenshin 2

Foi apresentado a segunda versão do cartaz do novo filme de Rurouni Kenshin (conhecido também como Samurai X, quando lançado em animê e mangá no Brasil) e fica um pressentimento de que haverá uma grande luta mortal.

A continuação do filme “Rurouni Kenshin” – o grande hit de 2012 que faturou 3 bilhões de ienes (aproximadamente 67 milhões de reais) – será dividido em duas partes, sendo que a primeira parte será lançada no verão japonês.

Em primeiro de agosto será lançado em todo o país (Japão) a primeira parte, “Ruroni Kenshin – Kyoto Taika Hen” (Compilação do Grande Incêndio de Quioto), e em 13 de setembro a segunda, Ruroni Kenshin – Densetsu no Saigo” (A Lenda Final).

No novo pôster, temos o título do filme atrás, os olhos afiados do protagonista – Kenshin Himura – emergem por detrás da figura de seu maior inimigo: Makoto Shishio. Por diversas vezes, o ator do Kenshin, Takeru Sato, acaba sobrepujado pela forte presença de Tatsuya Fijiwara, ator de Shishio.

Takeru conta que durante as filmagens, que chegaram a durar 6 meses, percebeu quão persuasivo era seu companheiro. No cartaz, é apresentado com destaque, numa imagem distinta e impactante. Tendo agido sempre por meio de manobras secretas no contexto do Bakumatsu (anos finais do xogunato Tokugawa) como sucessor de Kenshin, como será que acabará essa batalha mortal?

O público mal pode esperar por essa emocionante estreia no verão japonês. Estamos todos ansiosos para ver Sato e Fujiwara co-estrelando nesta aventura!

Rurouni Kenshin será lançado em DVD e Bluray pela Focus Filmes, além de ter sido lançado via streaming pelo serviço Netflix. O mangá foi lançado nos anos 2000 pela editora JBC que voltou a relançar o título em 2012. Em termos de animação, o animê de Rurouni Kenshin passou na Rede Globo em 1999, depois sendo reprisado na Cartoon Network e no Animax.

Dos parceiros Anime Anime.jp

Tradução: Renata Cabral Bernabé

Também leia mais informações sobre a produção no texto de Bruno Fernandes.

Ultraman: Revista sorteia Ultraman de ouro no Japão!

Ultraman

Famoso no mundo inteiro, Ultraman é uma criação da Tsubaraya e atualmente está comemorando uma vendagem de mais de um milhão de cópias de livros, que acarretará num presente de um milhão de ienes (equivalente a R$22.000). O presente é nada menos que um boneco de ouro maciço do Ultraman.

No dia 5 de março será colocado à venda o 4º volume da revista mensal Hero’s com o famoso mangá Ultraman. Para essa obra tão popular, a promessa é que sejam vendidos mais de um milhão de cópias desse volume.

Para comemorar tal fato, em 9 de fevereiro teve início uma campanha: “Para além de um milhão! Vamos todos ver a metamorfose do Ultraman!”.

Para comemorar a publicação de um milhão de exemplares, o presente será um boneco de ouro maciço do Utraman que vale um milhão de ienes(R$22.000). E para participar (apenas no Japão), foi feito um site da campanha para os leitores: “Arte de Mosaico do Ultraman”.

As primeiras sete mil pessoas que fizerem esse mosaico, após a data limite de inscrição poderão se inscrever. Depois disso, uma dessas pessoas será sorteada para ganhar o boneco de ouro do Ultraman. A campanha vai até o dia 20 de março. Até lá, quantos projetos excêntricos serão feitos? Parece que a revista mensal Hero’s vai surpreender de novo!

Ultraman1

Dos parceiros Anime Anime.jp

Tradução: Renata Cabral Bernabé

 

Patrulha Estelar ganha novo filme em 2014!

Yamato 2199 Uchuu Senkan Yamato 2199  Space Battleship Yamato 2199
Exibido nos anos 80 pela Rede Manchete, Patrulha Estelar (Space Batteship Yamato / Star Blazers) está ganhando um novo filme animado, derivado do remake de 2012, chamado “Space battleship Yamato 2199” (Encouraçado Espacial Yamato 2199).

Criado por Yoshinobu Nishizaki e originalmente tendo design de Leiji Matsumoto (no remake não temos a participação dele) em 1974, a série Patrulha Estelar é um grande sucesso mundial e que em 2014 comemora 40 anos.

Ainda não sabemos ao certo, mas foi anunciado que entre outubro a novembro (outono), a produção do remake de 2012 lançará um novo filme. O site oficial do filme “Space battleship Yamato 2199” teve sua página principal atualizada em 4 de fevereiro. Lá informava que a estréia seria em todo o país (Japão) no fim do outono.

A produção desse filme foi divulgada de repente, sem qualquer aviso prévio, em um comercial de TV no dia 29 de setembro de 2013, surpreendendo todos os fãs. Na última apresentação do filme, feita recentemente, e dessa vez com a data de lançamento. Exatamente um ano após a série remake ter sido encerrada no Japão.

Apesar de a data já ter sido anunciada, como sempre o que ficamos sabendo foi somente que este trabalho será algo completamente novo. O pessoal que trabalhará na animação, o elenco e o enredo (se ele será um episódio sobre as origens, ou continuação da série de TV) não foram revelados. Os fãs ficam então a espera de mais informações.

Space battleship Yamato 2199 foi exibido entre 2012 a 2013 pela JNN (MBS) num total de 26 episódios e foi animado pelos estúdios Xebec e AIC.

Dos parceiros AnimeAnime

Tradução: Renata Cabral Bernabé

Optimus impressiona no Teaser de Transformers: A Era da Extinção!

Transformers-Age-of-Extinction-Grimlock

Transformers começa uma nova história nessa continuação, intitulada “Transformers: A Era da Extinção”. Tendo estreia marcada para 27 de junho nos EUA, 17 de julho no Brasil e em agosto no Japão.

E qual o motivo de comemoração? Transformers está fazendo 30 anos de sucesso e pra comemorar o novo filme apresenta novos designs dos personagens clássicos, como Optimus Prime e Bumblebee.

Nas novas imagens, Optimus – líder dos Autobots – é atingido pelo Megatron que se transforma em um rifle enorme. Dessa vez, neste novo filme, os transformers responderão violentamente, de uma forma jamais vista, numa trama distinta e impactante!

TRAILER

Dos parceiros AnimeAnime

Tradução: Renata Cabral Bernabé

Uma Aventura Lego chega aos cinemas com Batman, Superman e Mulher Maravilha!

hr_the_lego_movie_10
Essa semana chega aos cinemas brasileiros o filme “Uma Aventura Lego”, repleto de participações especiais. Na ala de super-heróis, Batman, Superman e até a Mulher Maravilha apareceram no filme que é uma grande aventura em CG no mundo Lego.

Há muitos anos, o Lego é um sucesso no mundo inteiro, e acabou por se tornar conceito para a construção de um filme de ação. A aventura se desenrola com a movimentação de personagens feitos de bloquinhos de Lego. Batman, Superman e Mulher Maravilha são construídos em Lego e desempenham os papéis principais do filme. A estreia no Japão será em 21 de março, enquanto nos Estados Unidos e no Brasil em 7 de fevereiro.

Antes da estreia, algumas cenas do filme foram divulgadas. A figura dos três personagens aparece no trailer, mas, como protagonistas, os três têm um papel de liderança, para desempenharem o papel familiar de super heróis. Não espere, portanto uma breve e simples aparição, mas sim o papel de personagens principais.

TRAILER

Dos parceiros AnimeAnime

Tradução: Renata Cabral Bernabé

Empresa divulga estatística sobre tamanho de sutiã

tumblr_mvl8gkQyya1qmlb9mo1_1280

O fabricante de lingerie Triumph divulgou dados sobre os tamanhos dos sutiã das mulheres por lá. Obviamente, informações pra lá de importantes para a gestão de uma empresa que produz e vende roupas íntimas para mulheres , mas ao divulgar tais dados para o público em geral , acaba gerando números sobre o tamanho dos seios por lá.

Vale uma nota que os tamanhos do sutiã no Japão tendem a ser um pouco menor do que em outros países do mundo, como Estados Unidos (e no Brasil eu não manjo nada, pois aqui é numeração). Resumidamente: o A no Japão seria o A’ ou o B japonês seria o A estadunidense.

Para deixar isto aqui mais a minha cara, vou dar explicações troll e curiosas sobre cada um dos tamanhos.

A – 8%

Começando o nosso passeio de montes mamárias do Japão, Triumph nos informa que oito por cento das mulheres japonesas compõem a categoria mais pequena, que são muitas vezes referidos como tendo hinyuu , ou ” seios empobrecidas. ” (aka Pettanko).

B – 23,8%

Um salto considerável de mulheres com tamanho B. Nos livros didáticos a palavra japonesa para seios é mune , que assim como em Inglês , também é usado para falar sobre o corte de frango.

C – 26,7 %

Mais mulheres do que em qualquer outro tamanho, e este pode ser traduzido como o famoso “cabe-na-mão” aqui no Brasil.

Chichi é outro termo para seios e também é a palavra japonesa para o pai, embora os dois tenham escritas completamente diferentes, devido a kanjis diferentes.

D – 22 %

Entramos no reino do bem-dotado no Japão, aonde 22 por cento das mulheres pertencem a esta categoria.

Um favorito de crianças impertinentes e homens velhos sujos , oppai combina admiração da forma com um sentimento de imaturidade, seria equivalente a ” peitos ” para gente .

E – 12,8%

O E pode ser definido como hounyuu , ou simplesmente em bom português ” seios fartos “.

F – 4,8 %

Esse tamanho os japoneses chamam de kyonyuu, o que significa literalmente ” peitos gigantes “.

G – 1,5 %

E, finalmente, como chegamos ao fim dos tamanhos de seios, chegamos ao menor grupo, que consiste de apenas 1,5 por cento das mulheres japonesas.

Para descrever o busto verdadeiramente enorme, há bakunyuu , que tem o significado evocativo de ” seios explosivos ”

PS:Ah sim, a imagem utilizada acima é da KojiHaru, das AKb48, a nova garota propaganda da Peach John, eu sei que não é a mesma empresa mas é AKB está valendo né.

Fonte:  Hachima Kikou e RocketNews24

Hayao Miyazaki e Katsuhiro Otomo levam prêmios no Annie Awards de 2014!

yoko_out

A 41º edição do Annie Awards, da Associação Internacional de filmes de animação de Hollywood, ocorreu no dia 1º de fevereiro, em Los Angeles, nos Estados Unidos.

O diretor Hayao Miyasaki levou o prêmio na categoria de “escrita em uma produção de longa-metragem” pelo seu filme “Vidas ao Vento”. As animações vencedoras do Annie Awards no ano passado foram muito elogiadas nos Estados Unidos. Dirigidas ao cinema, TV, CM e games, foram criadas mais de trinta categorias. “Vidas ao Vento” foi indicado também para as categorias: melhor longa-metragem de animação e animação de personagem em longa-metragem, mas não foi premiado nelas.

Para a categoria de melhor longa de animação o filme “A Letter to Momo” também foi indicada, mas também não levou o prêmio pra casa. “Vidas ao Vento” foi indicado para o Oscar, que ocorrerá em 3 de março, como melhor longa-metragem de animação. Parece ser um bom impulso para o filme, não?”

Dos parceiros AnimeAnime

Tradução: Renata Cabral Bernabé

JWave #161 | DOA: Dead or Alive – O Filme

JWCast 161

[powerpress]
O JWavecast dessa semana é nada menos do que uma das melhores adaptações dos videogames pra equipe do podcast. Diz as más línguas que esse é um dos dez piores filmes baseados em jogos, mas iremos provar ao contrário.

Tão falado no nosso podcast como o jogo que surgiu por causa de peitos, agora falaremos não só da franquia nos consoles, mas também da produção nos cinemas em 2006.

Juba, Stunts e SasukeRK se reúnem para falar de jogos, garotas, peitos, biquínis, estria e também do filme de 2006.

Preparados para mais um JWavecast?

PARTICIPANTES


TEMA
TECMO
Team Ninja
Tomonobu Itagaki
Virtual Fighter
Ninja Gaiden
Dead Or Alive nos consoles
Dead Or Alive nos cinemas

DOA - Trilha sonora do Filme (1)

INDICAÇÃO

Dead Or Alive 5 Ultimate – PS3
Dead Or Alive 5 Ultimate – X360
Dead Or Alive 5 – PS3

ITUNES


Lembre de avaliar o JWave no iTunes

GRUPO JWAVE NO FACEBOOK
https://www.facebook.com/groups/564490263589100/

Gin no Saji: Saiba mais da pré-estreia do filme da autora de Fullmetal Alchemist

FMA1

Aconteceu nessa quarta feira, 29 de janeiro, a pré-estreia do filme Gin no Saji (em português “Colher de Prata”). Nessa produção, estrelaram Kento Nakajima e Alice Hirose, tendo Keisuke Yoshida como diretor.

Nakajima e Hirose animaram a platéia e apareceram na festa cavalgando.

Essa é a última obra de Hiromu Arakawa, mais conhecida mundialmente pelo mangá Fullmetal Alchemist. Gin no Saji (também conhecido internacionalmente por Silver Spoon) começou a ser publicado em abril de 2011 pela antologia Shonen Sunday.

O protagonista é Yugo Hakken, um jovem que entrou na escola técnica de agricultura Ooezo, popularmente conhecida como “Ezonō”, e seus colegas de classe vão enfrentar uma dura batalha ao se oporem aos laticínios.

Nakajima e Hirose atuaram diversas vezes cavalgando e tiveram que enfrentar um duro treinamento de equitação para isso. Em cima do cavalo, Nakajima acenou para os fãs arrancando aplausos do público. Além disso, ao ver o entusiasmo dos fãs, Nakajima piscou para Hirose.

Gin no Saji estréia nos cinemas japoneses no dia 7 de março.

FMA2

FMA3

Dos parceiros AnimeAnime

Tradução:

Renata Cabral Bernabé

Godzilla comemora 60 anos no Japão!

Godzilla_60th_Website_Instructions
Criado em 1954, Godzilla pode ser considerado quase um patrimônio histórico do Japão e sendo uma criação da TOHO, o personagem ganha toda uma comemoração especial nesses seus 60 anos.

Começando por um site especial que foi inaugurado no dia 28 de janeiro. Nesse novo site serão divulgadas todas as notícias mais recentes, como também material sobre a série antiga e informações sobre seus produtos.

Entre os destaques do site estão o reboot americano do Godzilla que já pertenceu Sony, mas dessa vez ganha uma nova chance hollywoodiana pela Warner Bros.

O site de comemoração dos 60 anos traz as últimas novidades e prepara uma série de conteúdos. Além disso, diversos produtos estão sendo disponibilizados por lá com informações sobre a série inteira do monstro.

Podemos ver também os monstros que já encenaram e as armas. Só com isso já dá pra ver que há um ótimo conteúdo para se divertir. Dentre os produtos de apresentação estão presentes os bonecos da série “S. H. Monster Arts GODZILLA” e “GODZILLA EGG MECA GODZILLA”. No site também tem imagens grandes de cada um, podendo ainda levar pra casa alguma dessas encarnações do Godzillla.

Site da Comemoração:
http://godzilla.jp/

Dos parceiros AnimeAnime

Tradução:Renata Cabral Bernabé

Inuyashiki: O novo mangá do criador de GANTZ

gantz
Apareceu na antologia “Evening” da editora Kodansha,uma obra que está chamando muita atenção dos jovens por lá. Segundo Hiroya Oku, a publicação do título “Inuyashiki” terá início na edição que será publicada no dia 28 de janeiro. O autor ficou famoso como mangaká, pelas obras HEN (Suzuki e Sato) e GANTZ.

Nesse novo mangá, as primeiras 57 páginas serão coloridas e será capa da antologia. Desta vez, o protagonista da série será um trabalhador assalariado de meia idade. Não é um homem bonito, nem uma bela garota, nem mesmo alguém que inspire confiança em sua família ou tenha sucesso profissional. É uma personagem que parece apenas “não ser”. Ninguém sabe ao certo a verdade sobre ele. A história irá se desenrolar aos poucos numa trama inimaginável!

Dos parceiros AnimeAnime

Tradução:Renata Cabral Bernabé